jeudi 16 février 2012

Moi, Jules Pirate à Trujillo !

Samedi le 11 février 2012

Aujourd’hui c’est la journée la plus cool. On s’en va à Trujillo avec la voiture que mes parents ont louée. Trujillo est une très grande ville. Elle est à 150 kilomètres de notre maison. Cette ville est très intéressante. Dans le temps, il y avait des pirates à Trujillo. D’ailleurs, j’ai fait une bande dessiné de pirate, que vous verrez plus tard. Il y a la forteresse où des pirates combattaient contre William Walker, le plus méchant pirate de tous. William Walker a combattu et s’est emparer du Nicaragua mais se l’est fait reprendre peu après. William Walker était un américain. Après s’être fait reprendre le Nicaragua, il est retourné au États-Unis.
 Puis il est venue combatte au Honduras. Après un cour voyage à l’île de Rotan en 1860, il est allé à Trujillo pour en faire son quartier général. Il a combattu  pendant cinq jours contre les Honduriens et les Anglais. Après cinq jours de bataille il s’est rendu aux Anglais parce qu’il croyait que les Anglais le renverraient aux États-Unis. Mais ce qui est arrivé c’est que les Anglais l’ont donné aux autorités Honduriennes qui l’ont fusillé. Nous avons vu sa tombe au vieux cimetière.

Le restaurent où nous avons diné était formidable. Mes parents avaient commandé un filet de poisson, une assiette de conque (c’est un très gros coquillage) avec dans l’assiette des frites, un plat de riz aux crevettes, un ceviche de conque et crevette. Comme breuvage, il y avait un jus d’orange, une limonade caribéenne et trois bières pour mes parents. En après-midi on est allé à la forteresse que je vous ai parlée. On est aussi allé au parc national Capiro-Calentura, reconnue pour ses animaux, mais on n’en a pas vu. On a quand même trouvé un chemin qui donne sur des chutes avec des petites roches ou on peut se promener. Et j’avais tellement de plaisir que je ne voulais pas partir. Le chemin était très dangereux. Il descendait tout droit. Après on voulait aller au bout de la pointe.

 En roulant on a aperçu une grille. En fait la pointe c’était un port et c’était interdit d’y aller. En revenant on n’essayait de trouver une place en dehors de la route pour voir le coucher de soleil. En revenant à Trujillo on a mangé au même restaurant que ce midi. Mes parents on commander une assiette de riz, deux assiettes de chips de bananes plantains, une moyenne assiette de frites avec du fromage et un jus jamaïcain. L’assiette de riz était si grosse que quand elle est arrivé, j’étais tellement surpris que ma mère et mon père ont carrément éclaté de rire. Le serveur se demandait pourquoi mes parents pouffaient encore de rire.

 Quand on est parti de la maison ma mère voulait prendre un chemin qui était collé à la plage. Donc en partant de Trujillo on a pris le chemin qui était collé à la plage. En prenant le chemin on a vu que c’était l’enfer. Mes parents et moi on a dit que ça ne serait pas trop pire. En arrivant sur le chemin ça montait, virait, tournait, montait et virait en même temps et en plus il y avait des ruisseaux a traversé aux trois secondes. Il y avait une flaque d’eau tellement grande qu’on aurait dit un lac pas très profond, mais quand même… La grande flaque arrivait à la moitié d mollet de mon père. Alors, mes parents ont décidé de rebrousser le chemin pour prendre la grande route. Nous avons donc perdue 1 h 45. Et quand on est arrivé à la maison ma mère a juré de ne plus jamais prendre ce chemin, même si c’était son idée au départ.

3 commentaires:

  1. F.a.b.u.l.e.u.x. mon beau Jules!
    Et apès l'histoire, voici maintenant de quoi faire une leçon d'espagnol!

    ¡Querido Julio-patata (o boniato)!
    ¡Que aventura! Con tu familia, has dado un paseo muy especial a la famosa ciudad de Trujillo. ¡Un poco más y tú y tu familia acababais mal en el fondo del un rio a ninguna parte! Soy muy impresionada cuando leo tu relato de las aventuras del pirata William Walker que has encontrado hasta el cementerio donde es desde fue muerto en 1845. Los cañones son muy imponentes pero me gusta de te ver sonriente (y sobre todo vivo), con tus hermanas y hermano (y tus padres) al restaurante al borde de la playa.
    Tus fotografías son excelentes y muy interesantes como todo que tu escribes. Espero que habrás leído (y comprendido) mi mensaje hasta el punta.
    Te quiero mucho, mucho, mucho xoxoxo
    Tu abuela en Florida

    RépondreSupprimer
  2. ¡Mille exucsas! Es 1860 y non 1845 … una pequeña error de fecha!

    RépondreSupprimer
  3. Allo Julo le pirate!

    Quelle belle journée vous avez vécue! Trajet rocambolesque, sites pittoresques et repas gargantuesques, tout pour vous combler de bonheur! Ton récit est très intéressant et tes photos sont très réussies ,tu es vraiment un petit journaliste en herbe.Je suis très contente de te lire. Buenas noches!
    Marcellyne et Hilaire

    16/02/2012 20h40 XXXX

    RépondreSupprimer